Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




传道书 10:3 - 圣经当代译本修订版

3 愚人走路时也无知, 向众人显出他的愚昧。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

3 愚笨人连走路的时候,也缺乏心智, 向所有的人显出自己愚笨。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

3 愚昧人的行径显出无知, 对众人说,他是愚昧人。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

3 并且愚昧人行路显出无知, 对众人说,他是愚昧人。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

3 并且愚昧人行路显出无知, 对众人说,他是愚昧人。

Tazama sura Nakili

新译本

3 愚昧人连走路的时候,也显出无知;他对每一个人表现出他是个愚昧人。

Tazama sura Nakili




传道书 10:3
5 Marejeleo ya Msalaba  

明哲知而后行, 愚人炫耀愚昧。


愚人不喜欢悟性, 只喜欢发表意见。


愚人说话引起纷争, 他的口招来鞭打。


事务繁杂,夜里多梦;多言多语,显出愚昧。


如今你们不再和他们同流合污,他们觉得奇怪,就用恶言毁谤你们。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo