Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




以斯帖记 2:10 - 圣经当代译本修订版

10 以斯帖没有向人透露过自己的种族和身世,因为末底改吩咐她不要透露。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

10 以斯帖没有把自己的民族和宗族告诉人,因为末迪凯吩咐她不可告诉人。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 以斯帖未曾将自己的籍贯宗族告诉人,因为末底改嘱咐她不可叫人知道。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 以斯帖未曾将籍贯宗族告诉人,因为末底改嘱咐她不可叫人知道。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

10 以斯帖未曾将籍贯宗族告诉人,因为末底改嘱咐她不可叫人知道。

Tazama sura Nakili

新译本

10 以斯帖没有把自己的种族和身世告诉人,因为末底改吩咐她不可告诉人。

Tazama sura Nakili




以斯帖记 2:10
9 Marejeleo ya Msalaba  

末底改天天在女宫的庭院前徘徊,好打听以斯帖的消息,了解她的情况。


以斯帖依照末底改的吩咐,没有向人透露自己的身世和籍贯,因为她像幼年时一样听从末底改的话。


末底改收养了叔叔的女儿哈大沙,又名以斯帖,把她认作自己的女儿,因为她父母双亡。这女子体态优美,容貌动人。


哈曼对亚哈随鲁王说:“有一个民族散居在王境内各省的众民族中,他们的律例与各族的律例不同,他们不遵守王的律例,所以容忍他们对王不利。


因为我和我本族的人都被卖了,我们将被铲除、杀光、灭尽。如果只是卖我们为奴为婢,我会闭口不言,因为那样的痛苦不值得来打扰王。”


“听着,我差你们出去,就好像把羊送入狼群。所以,你们要像蛇一样机灵,像鸽子一样驯良。


你们做儿女的,要按主的旨意听从父母,这是理所当然的。


于是,路得就到麦场去,照她婆婆吩咐的去做。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo