Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




马可福音 10:31 - 和合本修订版

31 然而,有许多在前的,将要在后;在后的,将要在前。”

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

31 然而,许多为首的将要殿后,殿后的将要为首。”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

31 不过许多在前的,将要在后;许多在后的,将要在前。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

31 然而,有许多在前的,将要在后,在后的,将要在前。」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

31 然而,有许多在前的,将要在后,在后的,将要在前。」

Tazama sura Nakili

新译本

31 然而许多在前的将要在后,在后的将要在前。”

Tazama sura Nakili




马可福音 10:31
10 Marejeleo ya Msalaba  

然而,有许多在前的,将要在后;在后的,将要在前。”


这样,那在后的,将要在前;在前的,将要在后了。”


这两个儿子是哪一个照着父亲的意愿做了呢?”他们说:“大儿子。”耶稣说:“我实在告诉你们,税吏和娼妓倒比你们先进上帝的国。


看吧,在后的,将要在前;在前的,将要在后。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo