Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




路加福音 9:4 - 和合本修订版

4 你们无论进哪一家,就住在哪里,也从那里离开。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

4 你们无论进到哪户人家,都要在那里住下来,一直到你们离开那地方。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

4 你们无论进哪一家,就要住在那里,也要从那里再出发。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

4 无论进哪一家,就住在那里,也从那里起行。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

4 无论进哪一家,就住在那里,也从那里起行。

Tazama sura Nakili

新译本

4 无论进哪一家,就住在那里,直到离开。

Tazama sura Nakili




路加福音 9:4
6 Marejeleo ya Msalaba  

你们无论进哪一城、哪一村,要打听那里谁是合适的人,就住在他家,直住到离开的时候。


他又对他们说:“你们无论到何处,进哪家,就住在哪里,直到离开那地方。


对他们说:“途中什么都不要带;不要带手杖和行囊,不要带食物和银钱,也不要带两件内衣。


凡不接待你们的,你们离开那城的时候,要跺掉你们脚上的尘土,证明他们的不是。”


她和她一家都领了洗,就求我们说:“你们若以为我是真心信主的,请到我家里来住。”于是她坚决请我们留下。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo