Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




路加福音 12:53 - 和合本修订版

53 父亲和儿子相争, 儿子和父亲相争; 母亲和女儿相争, 女儿和母亲相争; 婆婆和媳妇相争, 媳妇和婆婆相争。”

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

53 父子相争,母女对立,婆媳反目。”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

53 他们将要分裂:父亲反对儿子, 儿子反对父亲而分裂; 母亲反对女儿, 女儿反对母亲而分裂; 婆婆反对媳妇, 媳妇反对婆婆而分裂。 ”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

53 父亲和儿子相争, 儿子和父亲相争; 母亲和女儿相争, 女儿和母亲相争; 婆婆和媳妇相争, 媳妇和婆婆相争。」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

53 父亲和儿子相争, 儿子和父亲相争; 母亲和女儿相争, 女儿和母亲相争; 婆婆和媳妇相争, 媳妇和婆婆相争。」

Tazama sura Nakili

新译本

53 他们将起纷争: 父亲反对儿子, 儿子反对父亲, 母亲反对女儿, 女儿反对母亲, 婆婆反对媳妇, 媳妇反对婆婆。”

Tazama sura Nakili




路加福音 12:53
6 Marejeleo ya Msalaba  

因为儿子藐视父亲, 女儿抵挡母亲, 媳妇抗拒婆婆, 人的仇敌就是自己家里的人。


因为我来是要叫 ‘人与父亲对立, 女儿与母亲对立, 媳妇与婆婆对立。


那时,会有许多人跌倒,也会彼此陷害,彼此憎恨;


从今以后,一家五个人将要纷争,三个和两个相争,两个和三个相争:


Tufuate:

Matangazo


Matangazo