路加福音 1:64 - 和合本修订版64 撒迦利亚的口立刻开了,舌头也松了,就开始说话称颂上帝。 Tazama sura圣经当代译本修订版64 突然,撒迦利亚可以开口了,舌头也灵活了,便开口赞美上帝。 Tazama sura中文标准译本64 撒迦利亚的口立刻开了,舌头也松了,就说出话来,颂赞神。 Tazama sura新标点和合本 上帝版64 撒迦利亚的口立时开了,舌头也舒展了,就说出话来,称颂上帝。 Tazama sura新标点和合本 - 神版64 撒迦利亚的口立时开了,舌头也舒展了,就说出话来,称颂 神。 Tazama sura新译本64 撒迦利亚的口舌立刻开了,就出声称颂 神。 Tazama sura |