Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




罗马书 13:3 - 和合本修订版

3 作官的原不是要使行善的惧怕,而是要使作恶的惧怕。你愿意不惧怕掌权的吗?只要行善,你就可得他的称赞;

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

3 掌权的不是叫行善的惧怕,而是叫作恶的惧怕。你想不怕掌权的吗?就要行善,这样你会得到他的称赞。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

3 事实上,对良善的行为,掌权者并不是可怕的;而对邪恶的行为,他才是可怕的。那么,你想要不惧怕掌权的,就应当做良善的事。这样,你就会得到他的称赞。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

3 作官的原不是叫行善的惧怕,乃是叫作恶的惧怕。你愿意不惧怕掌权的吗?你只要行善,就可得他的称赞;

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

3 作官的原不是叫行善的惧怕,乃是叫作恶的惧怕。你愿意不惧怕掌权的吗?你只要行善,就可得他的称赞;

Tazama sura Nakili

新译本

3 执政的不是要使行善的惧怕,而是要使作恶的惧怕。你想不怕掌权的吗?只要行善,就会得到称赞;

Tazama sura Nakili




罗马书 13:3
9 Marejeleo ya Msalaba  

君王的恩宠临到智慧的臣仆; 但其愤怒临到蒙羞的臣仆。


王的威吓如狮子吼叫, 激怒他的是自害己命。


所以,抗拒掌权的就是抗拒上帝所立的;抗拒的人必自招审判。


因为他是上帝的用人,是与你有益的。你若作恶,就该惧怕,因为他不是徒然佩剑;他是上帝的用人,为上帝的愤怒,报应作恶的。


“人与人若有争讼,要求审判,当宣判义人为义,恶人有罪的时候,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo