Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




约书亚记 11:4 - 和合本修订版

4 他们和他们的众军都出来,一大队人马,多如海边的沙,并有极多的战车战马。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

4 这些王便率领自己的军队,带着许多马匹和战车倾巢出动,人数多如海边的沙。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

4 于是,他们和他们的全军一起出来,有许多军兵,多如海边的沙,还有极多的战车马匹。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

4 这些王和他们的众军都出来,人数多如海边的沙,并有许多马匹车辆。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

4 这些王和他们的众军都出来,人数多如海边的沙,并有许多马匹车辆。

Tazama sura Nakili

新译本

4 这些王与他们所有的军队都一同出来,人数众多,好象海边的沙,还有很多马匹和车辆。

Tazama sura Nakili




约书亚记 11:4
8 Marejeleo ya Msalaba  

我必多多赐福给你,我必使你的后裔大大增多,如同天上的星、海边的沙。你的后裔必得仇敌的城门,


你曾说:‘我必定厚待你,使你的后裔如同海边的沙,多得不可胜数。’”


依我之计,要把如同海边的沙那样多的以色列众人,从但直到别是巴,聚集到你这里来,由你亲自率领他们出战。


犹大人和以色列人如同海边的沙那样多,都吃喝快乐。


他们都屈身仆倒, 我们却起来,坚立不移。


众王组成联军,来到米伦水边一同安营,要与以色列作战。


米甸人、亚玛力人和所有东边的人都散布在平原,如同蝗虫那样多。他们的骆驼无数,多如海边的沙。


非利士人集合,要与以色列人作战。他们有战车三万辆,骑兵六千,士兵像海边的沙那样多。他们上来,在伯.亚文东边的密抹安营。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo