约书亚记 10:37 - 和合本修订版37 夺了希伯仑,用刀击败希伯仑、它的王和属它的一切城镇,以及城中所有的人;他没有留下一个幸存者,正如他向伊矶伦所做的,把城中所有的人完全灭尽。 Tazama sura圣经当代译本修订版37 他们攻陷该城及其附属城邑,用刀杀了希伯仑王和城邑中的居民,一个没留,就像在伊矶伦所行的一样。 Tazama sura中文标准译本37 他们攻取那城,把它的王和所有附属的城镇以及其中的人都用刀击杀了,没有留下一人存活,就像他对伊矶伦所做的一切。他灭绝了那城和其中所有的人。 Tazama sura新标点和合本 上帝版37 就夺了希伯仑和属希伯仑的诸城邑,用刀将城中的人与王,并那些城邑中的人口,都击杀了,没有留下一个,是照他向伊矶伦所行的,把城中的一切人口尽行杀灭。 Tazama sura新标点和合本 - 神版37 就夺了希伯仑和属希伯仑的诸城邑,用刀将城中的人与王,并那些城邑中的人口,都击杀了,没有留下一个,是照他向伊矶伦所行的,把城中的一切人口尽行杀灭。 Tazama sura新译本37 他们占领了这城,用刀攻击这城,杀了这城的王,又攻击属于这城的城镇,杀了城中所有的人,不容一人逃脱,跟他对伊矶伦所行的一切一样,把这城和城中所有的人完全毁灭。 Tazama sura |