Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




箴言 25:20 - 和合本修订版

20 对伤心的人唱歌, 就如冷天脱他的衣服, 又如在碱上倒醋。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

20 对忧伤的人唱歌, 如同天寒脱衣、伤口撒盐。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

20 对着悲伤的心灵唱歌, 就像冷天脱衣服, 又像碱上倒醋。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

20 对伤心的人唱歌, 就如冷天脱衣服, 又如硷上倒醋。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

20 对伤心的人唱歌, 就如冷天脱衣服, 又如硷上倒醋。

Tazama sura Nakili

新译本

20 对着悲伤的心灵唱歌, 就像冷天脱衣服,又像碱上倒酸。

Tazama sura Nakili




箴言 25:20
12 Marejeleo ya Msalaba  

懒惰人使那差他的人, 如醋倒牙,如烟薰目。


患难时倚靠奸诈的人, 好像牙齿断裂,又如脚脱臼。


你的仇敌若饿了,就给他饭吃, 若渴了,就给他水喝;


哭有时,笑有时; 哀恸有时,跳舞有时;


岂不是要你把食物分给饥饿的人, 将流浪的穷人接到家中, 见赤身的给他衣服遮体, 而不隐藏自己避开你的骨肉吗?


王回到宫里,终夜禁食,不让人带乐器到他面前,他也失眠了。


要与喜乐的人同乐;要与哀哭的人同哭。


出于信心的祈祷必能救那病人,主必叫他起来;他若犯了罪,也必蒙赦免。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo