Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




申命记 28:67 - 和合本修订版

67 你因心中的恐惧,眼睛所见的景象,早晨必说:‘但愿现在是晚上!’晚上必说:‘但愿现在是早晨!’

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

67 你们必看见可怕之事,以致心中充满恐惧,早上盼望天黑,晚上盼望天亮。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

67 因着你心里所恐惧的事,因着你眼睛所看见的景象,早晨你会说:“唉,真希望是傍晚!”傍晚你会说:“唉,真希望是早晨!”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

67 你因心里所恐惧的,眼中所看见的,早晨必说,巴不得到晚上才好;晚上必说,巴不得到早晨才好。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

67 你因心里所恐惧的,眼中所看见的,早晨必说,巴不得到晚上才好;晚上必说,巴不得到早晨才好。

Tazama sura Nakili

新译本

67 因你心里的惧怕惊恐和你眼中看见的景象,早晨你必说:‘但愿现在是晚上!’晚上你必说:‘但愿现在是早晨!’

Tazama sura Nakili




申命记 28:67
6 Marejeleo ya Msalaba  

我心慌乱,惊恐威吓我。 我所渴望的黄昏,反成为我的恐惧。


甚至你因眼中所见的景象而疯狂。


你的一生悬空不安;你昼夜恐惧,生命没有保障。


耶和华要用船把你送回埃及去,走那我曾告诉你不再看见的路;在那里你们必卖身给你的仇敌作奴婢,却没有人要买。”


在那些日子,人求死,却死不了;想死,死却避开他们。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo