Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




申命记 1:6 - 和合本修订版

6 “耶和华-我们的上帝在何烈山吩咐我们说:你们住在这山上已经够久了。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

6 “我们的上帝耶和华在何烈山对我们说,‘你们在这山上已经住了足够时日,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

6 耶和华我们的神在何烈山吩咐我们说:“你们在这山地已经停留很久了,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

6 「耶和华—我们的上帝在何烈山晓谕我们说:你们在这山上住的日子够了;

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

6 「耶和华-我们的 神在何烈山晓谕我们说:你们在这山上住的日子够了;

Tazama sura Nakili

新译本

6 “耶和华我们的 神,在何烈山告诉我们:‘你们在这山上住够了;

Tazama sura Nakili




申命记 1:6
9 Marejeleo ya Msalaba  

看哪,我要在何烈的磐石那里,站在你面前。你要击打磐石,水就会从磐石流出来,给百姓喝。”摩西就在以色列的长老眼前这样做了。


摩西牧放他岳父米甸祭司叶特罗的羊群,他领羊群往旷野的那一边去,到了上帝的山,就是何烈山。


云彩停留在帐幕上,无论是两天,一个月,或更长的日子,以色列人就留在营里不起行;但云彩一上升,他们就起行。


摩西在约旦河东的摩押地讲解这律法,说:


这正如你在何烈山大会的那日向耶和华-你的上帝所求的一切,说:‘求你不要再叫我听见耶和华-我上帝的声音,也不要再叫我看见这大火,免得我死亡。’


耶和华-我们的上帝在何烈山与我们立约。


你们在何烈山惹耶和华发怒,耶和华对你们动怒,甚至要除灭你们。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo