Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒迦利亚书 9:11 - 和合本修订版

11 锡安哪,我因与你立约的血, 要从无水坑里释放你中间被囚的人。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

11 锡安啊,因为我用血跟你立了约, 我必将你中间被掳的人从无水之坑释放出来。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

11 至于你,锡安哪, 因着我与你立约的血, 我必把你的被囚者从无水的坑里释放出来!

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

11 锡安哪,我因与你立约的血, 将你中间被掳而囚的人从无水的坑中释放出来。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

11 锡安哪,我因与你立约的血, 将你中间被掳而囚的人从无水的坑中释放出来。

Tazama sura Nakili

新译本

11 锡安哪!至于你,因着我与你立约的血,我把你中间被囚禁的人从无水的坑里释放出来。

Tazama sura Nakili




撒迦利亚书 9:11
32 Marejeleo ya Msalaba  

我蒙受耻辱,该往那里去呢?至于你,你在以色列中也成了一个愚顽人。现在你可以求王,他必不禁止我归你。”


你若行在我面前,效法你父大卫所行的,遵行我一切所吩咐你的,谨守我的律例典章,


为要从地府救回人的性命, 使他被生命之光照耀。


耶和华啊,你救我的性命脱离阴间, 使我存活,不至于下入地府。


他从泥坑里, 从淤泥中,把我拉上来, 使我的脚立在磐石上, 使我脚步稳健。


因为耶和华听了穷乏的人, 不藐视被囚的人。


摩西把血洒在百姓身上,说:“看哪!这是立约的血,是耶和华按照这一切的命令和你们立约的凭据。”


他们必被聚集, 像囚犯困在牢里, 他们被关在监狱, 多日之后便受惩罚。


但这百姓是被抢被夺的, 全都陷在洞穴中,关在监牢里; 他们成了掠物,无人拯救, 成了掳物,无人索还。


开盲人的眼, 领囚犯出监狱, 领坐在黑暗中的出地牢。


对那被捆绑的人说:‘出来吧!’ 对在黑暗里的人说:‘显现吧!’ 他们在路上必得饮食, 在光秃的高地必有食物。


被掳的即将得释放, 不至于死而下入地府, 也不致缺乏食物。


你们中间必有人起来修造久已荒废之处, 立起代代相承的根基。 你必称为修补裂痕的, 和重修路径给人居住的。


主耶和华的灵在我身上, 因为耶和华用膏膏我, 叫我报好信息给贫穷的人, 差遣我医好伤心的人, 报告被掳的得释放, 被捆绑的得自由;


他们就拿住耶利米,把他丢在王的儿子玛基雅的井里;那口井在护卫兵的院中。他们用绳子把耶利米缒下去,井里没有水,只有淤泥,耶利米就陷在淤泥中。


你,王啊,你在床上所思想的是关乎日后的事,那显明奥秘的主已把将来要发生的事指示你。


因为这是我立约的血,为许多人流出来,使罪得赦。


耶稣对他们说:“这是我立约的血,为许多人流出来的。


他就喊着说:‘我祖亚伯拉罕哪,可怜我吧!请打发拉撒路来,用指头尖蘸点水,凉凉我的舌头,因为我在这火焰里,极其痛苦。’


饭后他照样拿起杯来,说:“这杯是用我的血所立的新约,为你们流出来的。


“主的灵在我身上, 因为他用膏膏我, 叫我传福音给贫穷的人; 差遣我宣告: 被掳的得释放, 失明的得看见, 受压迫的得自由,


饭后,他也照样拿起杯来,说:“这杯是用我的血所立的新约;你们每逢喝的时候,要如此行,来记念我。”


至于你,可以站在我这里,我要将一切诫命、律例、典章传给你。你要教导他们,使他们在我赐他们为业的地上遵行。’


若不然,献祭的事岂不早已停止了吗?因为敬拜的人仅只一次洁净,良心就不再觉得有罪了。


更何况践踏上帝儿子的人,他们将那使他成圣之约的血当作不洁净,又亵慢施恩的圣灵的人,你们想,他不该受更严厉的惩罚吗?


但愿赐平安的上帝,就是那凭永约之血,把群羊的大牧人—我们主耶稣从死人中领出来的上帝,


扔在无底坑里,把无底坑关闭,用印封上,使它不再迷惑列国,等到那一千年满了。这些事以后,它必须暂时被释放。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo