提摩太后书 2:4 - 和合本修订版4 凡当兵的,不让世务缠身,好使那招他当兵的人喜悦。 Tazama sura圣经当代译本修订版4 当兵的若让其他事务缠身,就不能取悦征召他的上司。 Tazama sura中文标准译本4 凡是当兵的,没有一个会让日常事务纠缠自己,这是为要使那招兵的人喜悦。 Tazama sura新标点和合本 上帝版4 凡在军中当兵的,不将世务缠身,好叫那招他当兵的人喜悦。 Tazama sura新标点和合本 - 神版4 凡在军中当兵的,不将世务缠身,好叫那招他当兵的人喜悦。 Tazama sura新译本4 当兵的人不让世务缠身,为要使那招兵的人欢喜。 Tazama sura |