希伯来书 9:24 - 和合本修订版24 因为基督并没有进了人手所造的圣所—这不过是真圣所的影像—而是进到天上,如今为我们出现在上帝面前。 Tazama sura圣经当代译本修订版24 因为基督并非进入了人手所造的圣所,那只是真圣所的缩影,祂是进到了天上,替我们来到上帝面前。 Tazama sura中文标准译本24 因为基督不是进入了人手所造的圣所——那不过是真圣所的象征——而是进入了上天本身,如今替我们显现在神的面前。 Tazama sura新标点和合本 上帝版24 因为基督并不是进了人手所造的圣所(这不过是真圣所的影相),乃是进了天堂,如今为我们显在上帝面前; Tazama sura新标点和合本 - 神版24 因为基督并不是进了人手所造的圣所(这不过是真圣所的影像),乃是进了天堂,如今为我们显在 神面前; Tazama sura新译本24 因为基督不是进了人手所做的圣所,而是进到天上,现在替我们显露在 神的面前。 Tazama sura |