Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




哥林多前书 4:20 - 和合本修订版

20 因为上帝的国不在乎言语,而在乎权能。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

20 因为上帝的国不在于空谈,而在于权能。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

20 因为神的国不在于话语,而在于权能。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

20 因为上帝的国不在乎言语,乃在乎权能。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

20 因为 神的国不在乎言语,乃在乎权能。

Tazama sura Nakili

新译本

20 因为 神的国不在乎言语,而在乎权能。

Tazama sura Nakili




哥林多前书 4:20
8 Marejeleo ya Msalaba  

我不以福音为耻;这福音本是上帝的大能,要救一切相信的,先是犹太人,后是希腊人。


因为上帝的国不在乎饮食,而在乎公义、和平及圣灵中的喜乐。


但对那蒙召的,无论是犹太人、希腊人,基督总是上帝的大能,上帝的智慧。


我说的话、讲的道不是用委婉智慧的言语,而是以圣灵的大能来证明,


主赐给我们权柄,是要造就你们,并不是要拆毁你们;我就是为这权柄稍微夸口也不觉得惭愧。


因为我们的福音传到你们那里,不仅在言语,也在能力,也在圣灵和充足的确信。你们知道,我们在你们那里,为你们的缘故是怎样为人。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo