哥林多前书 14:4 - 和合本修订版4 说方言的,是造就自己;作先知讲道的,是造就教会。 Tazama sura圣经当代译本修订版4 说方言只是造就自己,但做先知讲道是造就教会。 Tazama sura中文标准译本4 那说殊言的是造就自己,但那做先知传道的是造就教会。 Tazama sura新标点和合本 上帝版4 说方言的,是造就自己;作先知讲道的,乃是造就教会。 Tazama sura新标点和合本 - 神版4 说方言的,是造就自己;作先知讲道的,乃是造就教会。 Tazama sura新译本4 那说方言的是造就自己,但那讲道的是造就教会。 Tazama sura |