Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




利未记 14:24 - 和合本修订版

24 祭司要把赎愆祭的羔羊和那一罗革的油一同在耶和华面前摇一摇,作为摇祭。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

24 祭司要用作赎过祭的羊羔和一杯油作摇祭,在耶和华面前摇一摇。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

24 祭司要取来那只赎愆祭羊羔和那一罗格油,作为摇献祭物在耶和华面前摇一摇。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

24 祭司要把赎愆祭的羊羔和那一罗革油一同作摇祭,在耶和华面前摇一摇。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

24 祭司要把赎愆祭的羊羔和那一罗革油一同作摇祭,在耶和华面前摇一摇。

Tazama sura Nakili

新译本

24 祭司要取那只作赎愆祭的公羊羔和那三分之一公升油;祭司把这些,在耶和华面前摇一摇当作摇祭;

Tazama sura Nakili




利未记 14:24
4 Marejeleo ya Msalaba  

“第八天,他要取两只没有残疾的小公羊和一只没有残疾、一岁的小母羊,以及作为素祭的十分之三伊法调了油的细面和一罗革的油。


祭司要取一只小公羊献为赎愆祭,又取一罗革的油,把它们在耶和华面前摇一摇,作为摇祭;


他又要照手头财力所及,取两只斑鸠或两只雏鸽,一只作赎罪祭,一只作燔祭。


“若他的力量不够献一只绵羊,就要为所犯的罪,把两只斑鸠或是两只雏鸽献给耶和华为赎愆祭:一只作赎罪祭,一只作燔祭。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo