Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




利未记 13:21 - 和合本修订版

21 祭司若检查,看哪,其上没有白毛,也没有深入皮肤内,而且灾病减轻,祭司就要将他隔离七天。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

21 但祭司检查时,若发现患处没有白毛,病灶也没有深入皮下,且颜色变淡,就要把他隔离七天。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

21 但如果祭司查看疾患,发现上面没有白毛,症状也没有侵入皮肤,反而消退了,祭司就要把他隔离七天。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

21 祭司若察看,其上没有白毛,也没有洼于皮,乃是发暗,就要将他关锁七天。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

21 祭司若察看,其上没有白毛,也没有洼于皮,乃是发暗,就要将他关锁七天。

Tazama sura Nakili

新译本

21 但如果祭司察看病情,看见上面没有白毛,也没有深透皮肤,只是发暗而已,祭司就要把他隔离七天;

Tazama sura Nakili




利未记 13:21
4 Marejeleo ya Msalaba  

祭司要检查,看哪,若灾病的现象已深入皮肤内,其上的毛也变白了,祭司就要宣布他为不洁净,有痲疯的灾病生在疮中。


若在皮肤上大大扩散,祭司就要宣布他为不洁净,这是灾病。


若这人身上的皮肤有白斑,看起来并没有深入皮肤内,其上的毛也没有变白,祭司就要将这病人隔离七天。


要把这样的人交给撒但,使他的肉体败坏,好让他的灵魂在主的日子可以得救。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo