Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




利未记 11:5 - 和合本修订版

5 石獾,反刍却不分蹄,对你们是不洁净的;

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

5 石獾不洁净,因为它虽反刍但蹄子不分瓣;

Tazama sura Nakili

中文标准译本

5 岩狸,虽然反刍,却不分蹄, 所以它对于你们是不洁净的;

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

5 沙番—因为倒嚼不分蹄,就与你们不洁净;

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

5 沙番-因为倒嚼不分蹄,就与你们不洁净;

Tazama sura Nakili

新译本

5 石貛,因为牠反刍却不分蹄,你们应以为不洁净。

Tazama sura Nakili




利未记 11:5
12 Marejeleo ya Msalaba  

他们必在青年时死亡, 与神庙娼妓一样丧命。


高山为野山羊的居所, 岩石为石的藏身处。


石獾并非强壮之类, 却在岩石中造房子。


凡蹄分两瓣,分趾蹄而又反刍食物的走兽,你们都可以吃。


但那反刍或分蹄之中不可吃的是:骆驼,反刍却不分蹄,对你们是不洁净的;


兔子,反刍却不分蹄,对你们是不洁净的;


凡听了我这些话而不去做的,好比一个无知的人把房子盖在沙土上。


但那反刍或分蹄之中不可吃的是:骆驼、兔子、石獾,虽然反刍却不分蹄,对你们是不洁净的;


有敬虔的外貌,却背弃了敬虔的实质,这等人你要避开。


他们宣称认识上帝,却在行为上否认他;他们是可憎恶的,是悖逆的,不配做任何好事。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo