Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




创世记 39:23 - 和合本修订版

23 任何交在约瑟手中的事,监狱长一概不察,因为耶和华与约瑟同在,耶和华使他所做的都顺利。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

23 凡交到约瑟手中的事情,监狱长都很放心,因为耶和华与约瑟同在,使他凡事亨通。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

23 监狱长对约瑟手中的一切事都不查看,因耶和华与他同在,耶和华使他所做的都顺利。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

23 凡在约瑟手下的事,司狱一概不察,因为耶和华与约瑟同在;耶和华使他所做的尽都顺利。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

23 凡在约瑟手下的事,司狱一概不察,因为耶和华与约瑟同在;耶和华使他所做的尽都顺利。

Tazama sura Nakili

新译本

23 凡交在约瑟手里的事务,监狱长一概不闻不问;因为耶和华与约瑟同在,使他所作的尽都顺利。

Tazama sura Nakili




创世记 39:23
10 Marejeleo ya Msalaba  

约瑟的主人把他抓起来,关在监狱里,就是王的囚犯被关的地方。于是约瑟在那里坐牢。


约瑟拒绝,对他主人的妻子说:“看哪,一切家务我主人一概不知,他把所有的都交在我手里。


他要像一棵树栽在溪水旁, 按时候结果子, 叶子也不枯干。 凡他所做的尽都顺利。


你从水中经过,我必与你同在, 你渡过江河,水必不漫过你; 你在火中行走,也不被烧伤, 火焰必不烧着你身。


我的上帝差遣使者封住狮子的口,叫狮子不伤我,因我在上帝面前无辜。王啊,在你面前我也没有做过任何亏损的事。”


因此,耶和华-以色列的上帝说:‘我确实说过,你和你祖宗的家必永远行在我面前,但现在耶和华却说,我绝不会这样做。因为尊重我的,我必尊重他;藐视我的,他必被轻视。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo