Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




创世记 35:10 - 和合本修订版

10 上帝对他说:“你的名原是雅各,从今以后不要再叫雅各,你的名要叫以色列。”于是,上帝就叫他的名为以色列。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

10 上帝对他说:“你叫雅各,但从今以后不要再叫雅各了,你要改名叫以色列。”这样雅各改名为以色列。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

10 神对他说: “你的名字是雅各, 但今后不要再叫雅各了, 你的名字要叫以色列。” 这样,神就给他起名为以色列。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 且对他说:「你的名原是雅各,从今以后不要再叫雅各,要叫以色列。」这样,他就改名叫以色列。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

10 且对他说:「你的名原是雅各,从今以后不要再叫雅各,要叫以色列。」这样,他就改名叫以色列。

Tazama sura Nakili

新译本

10 神对他说: “你的名原是雅各, 但以后不要再叫雅各, 以色列才是你的名。” 这样, 神给他改名叫以色列。

Tazama sura Nakili




创世记 35:10
7 Marejeleo ya Msalaba  

上帝又对亚伯拉罕说:“至于你的妻子撒莱,不可再叫她撒莱,她的名要叫撒拉。


从今以后,你的名字不再叫亚伯兰,要叫亚伯拉罕,因为我已经立你作多国之父。


雅各问他说:“请告诉我你的名字。”那人说:“何必问我的名字呢?”于是他在那里为雅各祝福。


以利亚按照雅各子孙支派的数目,取了十二块石头;耶和华的话曾临到雅各,说:“你的名要叫以色列。”


直到如今仍照先前的风俗去行。 他们不敬畏耶和华,不遵守耶和华吩咐雅各后裔的律例、典章、律法、诫命;雅各就是从前耶和华起名叫以色列的。


他与天使角力,并且得胜。 他曾哀哭,恳求施恩。 在伯特利遇见耶和华, 耶和华在那里吩咐我们,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo