出埃及记 4:1 - 和合本修订版1 摩西回答说:“看哪!他们不会信我,也不会听我的话,因为他们必说:‘耶和华并没有向你显现。’” Tazama sura圣经当代译本修订版1 摩西回答说:“他们不会相信我,也不会听我的话,他们会说,‘耶和华根本没有向你显现。’” Tazama sura中文标准译本1 摩西回应说:“看哪!他们不会相信我,也不会听从我的话,因为他们会说:‘耶和华没有向你显现。’” Tazama sura新标点和合本 上帝版1 摩西回答说:「他们必不信我,也不听我的话,必说:『耶和华并没有向你显现。』」 Tazama sura新标点和合本 - 神版1 摩西回答说:「他们必不信我,也不听我的话,必说:『耶和华并没有向你显现。』」 Tazama sura新译本1 摩西回答:“看哪,他们必不信我,也不听我的话;因为他们必说:‘耶和华并没有向你显现。’” Tazama sura |