Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




出埃及记 35:27 - 和合本修订版

27 众官长把红玛瑙和宝石,可以镶嵌在以弗得与胸袋上的,都拿了来,

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

27 众首领奉献了红玛瑙和其他宝石,用来镶嵌在以弗得和胸牌上。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

27 首领们把以弗得和胸牌上用的红玛瑙石和镶嵌的宝石、

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

27 众官长把红玛瑙和别样的宝石,可以镶嵌在以弗得与胸牌上的,都拿了来;

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

27 众官长把红玛瑙和别样的宝石,可以镶嵌在以弗得与胸牌上的,都拿了来;

Tazama sura Nakili

新译本

27 首领把红玛瑙宝石,以及可以镶嵌在以弗得和胸牌上的宝石都带了来;

Tazama sura Nakili




出埃及记 35:27
6 Marejeleo ya Msalaba  

于是,众族长和以色列各支派的领袖、千夫长、百夫长,以及监管王工作的官长,都乐意奉献。


有些族长到了耶路撒冷耶和华的殿,为上帝的殿甘心献上礼物,要在原有的根基上重新建造。


红玛瑙与宝石,可以镶嵌在以弗得和胸袋上。


凡有智慧,心里受感动的妇女都来纺山羊毛。


又拿做香,做膏油,和点灯所需的香料和油来。


红玛瑙与宝石,可以镶嵌在以弗得和胸袋上。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo