Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




出埃及记 12:39 - 和合本修订版

39 他们用埃及带出来的生面烤成无酵饼。这生面是没有发酵的;因为他们被催促离开埃及,不能耽延,就没有为自己预备食物。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

39 他们用从埃及带出来的面团烤成无酵饼,面团没有酵,因为他们被催促离开埃及,没有时间准备食物。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

39 他们把从埃及带出来的未放入酵的面团烤成无酵饼,因为他们被驱逐离开埃及,不能耽延,也没有为自己预备食物。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

39 他们用埃及带出来的生面烤成无酵饼。这生面原没有发起;因为他们被催逼离开埃及,不能耽延,也没有为自己预备什么食物。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

39 他们用埃及带出来的生面烤成无酵饼。这生面原没有发起;因为他们被催逼离开埃及,不能耽延,也没有为自己预备什么食物。

Tazama sura Nakili

新译本

39 他们把从埃及带出来的生面烘成了无酵的圆饼。这生面原是没有发过酵的,因为他们被驱逐离开埃及,所以不能停留,也没有为自己预备食粮。

Tazama sura Nakili




出埃及记 12:39
5 Marejeleo ya Msalaba  

耶和华对摩西说:“我要再降一个灾祸给法老和埃及,然后他必让你们离开这里。他放你们走的时候,一定会赶你们全都离开这里。


百姓就拿着没有发酵的生面,把揉面盆包在衣服中,扛在肩上。


耶和华对摩西说:“现在你必看见我向法老所行的事,使他因我大能的手放以色列人走,因我大能的手把他们赶出他的地。”


他又对他们讲另一个比喻:“天国好比面酵,有妇人拿来放进三斗面里,直到全团都发起来。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo