Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




使徒行传 5:22 - 和合本修订版

22 但差役到了,不见他们在监里,就回来禀报,

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

22 差役来到监狱时,发现使徒已经不见了,就回去禀告,说:

Tazama sura Nakili

中文标准译本

22 但差役们到了监狱里,却找不到他们,就回去报告,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

22 但差役到了,不见他们在监里,就回来禀报说:

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

22 但差役到了,不见他们在监里,就回来禀报说:

Tazama sura Nakili

新译本

22 差役到了监里,找不到他们,回来报告说:

Tazama sura Nakili




使徒行传 5:22
4 Marejeleo ya Msalaba  

彼得远远地跟着耶稣,直到大祭司的院子,进到里面,就和警卫同坐,要看结局怎样。


到了天亮,士兵中起了不少骚动,不知道彼得到哪里去了。


说:“我们看见监牢关得很紧,警卫也站在门外,但打开门来,里面一个人都不见。”


于是守殿官和差役去带使徒来,并没有用暴力,因为怕百姓用石头打他们。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo