Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




使徒行传 28:27 - 和合本修订版

27 因为这百姓的心麻木, 耳朵塞着, 眼睛闭着, 免得眼睛看见, 耳朵听见, 心里明白,回转过来, 我会医治他们。’

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

27 因为这百姓心灵麻木, 耳朵发背,眼睛昏花, 以致眼睛看不见, 耳朵听不见,心里不明白,无法回心转意, 得不到我的医治。’

Tazama sura Nakili

中文标准译本

27 因为这子民的心麻木了, 他们充耳不闻,眼睛闭着; 免得他们眼睛看见,耳朵听见,心里领悟, 回转过来,我就使他们痊愈。’

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

27 因为这百姓油蒙了心, 耳朵发沉, 眼睛闭着; 恐怕眼睛看见, 耳朵听见, 心里明白,回转过来, 我就医治他们。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

27 因为这百姓油蒙了心, 耳朵发沉, 眼睛闭着; 恐怕眼睛看见, 耳朵听见, 心里明白,回转过来, 我就医治他们。

Tazama sura Nakili

新译本

27 因为这人民的心思迟钝, 用不灵的耳朵去听, 又闭上了眼睛; 免得自己眼睛看见, 耳朵听见, 心里明白,回转过来, 我就医好他们。’

Tazama sura Nakili




使徒行传 28:27
5 Marejeleo ya Msalaba  

他们的心蒙昧如蒙油脂, 我却喜爱你的律法。


要使这百姓心蒙油脂, 耳朵发沉, 眼睛昏花; 恐怕他们眼睛看见, 耳朵听见, 心里明白, 回转过来,就得医治。”


在他们身上,正应验了以赛亚的预言: ‘你们听了又听,却不明白, 看了又看,却看不清。


因为这百姓的心麻木, 耳朵发沉, 眼睛闭着, 免得眼睛看见, 耳朵听见, 心里明白,回转过来, 我会医治他们。’


但耶和华到今日还没有使你们心能明白,眼能看见,耳能听见。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo