但以理书 2:10 - 和合本修订版10 迦勒底人回答王说:“世上没有人能解释王的事情;从来没有君王、大臣、掌权者向术士、巫师,或迦勒底人问过这样的事。 Tazama sura圣经当代译本修订版10 占星家说:“王所要求的,世上无人能做到,因为再伟大、再有权势的君王,也没问过术士、巫师或占星家这样的事。 Tazama sura中文标准译本10 那些迦勒底人在王面前回应说:“地上没有人能讲明王所要求的事;事实上,没有任何一个伟大、有权势的君王,向任何一个术士、占卜者或迦勒底人问过这样的事。 Tazama sura新标点和合本 上帝版10 迦勒底人在王面前回答说:「世上没有人能将王所问的事说出来;因为没有君王、大臣、掌权的向术士,或用法术的,或迦勒底人问过这样的事。 Tazama sura新标点和合本 - 神版10 迦勒底人在王面前回答说:「世上没有人能将王所问的事说出来;因为没有君王、大臣、掌权的向术士,或用法术的,或迦勒底人问过这样的事。 Tazama sura新译本10 迦勒底人在王面前回答说:“世上没有人能把王所问的事说出来,因为从来没有一个伟大和有权势的君王向术士、用法术的和迦勒底人询问过这样的事。 Tazama sura |