Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




以赛亚书 51:10 - 和合本修订版

10 使海与深渊的水干涸, 在海的深处开路, 使救赎的民走过的,不是你吗?

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

10 难道不是你使海洋和深渊干涸, 在深海中开出道路让蒙救赎的人穿过的吗?

Tazama sura Nakili

中文标准译本

10 使海洋深渊之水干涸的, 使海洋深处变为道路,让救赎之民经过的,难道不是你吗?

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 使海与深渊的水干涸、 使海的深处变为赎民经过之路的, 不是你吗?

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

10 使海与深渊的水干涸、 使海的深处变为赎民经过之路的, 不是你吗?

Tazama sura Nakili

新译本

10 使海,就是大渊的水干涸, 使海的深处变为蒙救赎的人 经过之路的, 不是你吗?

Tazama sura Nakili




以赛亚书 51:10
20 Marejeleo ya Msalaba  

他拯救他们脱离恨他们之人的手, 从仇敌手中救赎他们。


他斥责红海,海就干了, 带领他们走过深海,如走旷野。


你曾用能力将海分开, 你打破水里大鱼的头。


你的道在海中, 你的路在大水之中, 你的脚踪无人知道。


以色列人却在海中走干地,水在他们的左右成了墙壁。


“你以慈爱引领你所救赎的百姓; 你以能力引导他们到你的圣所。


耶和华必使埃及的海湾全然毁坏, 他举手在大河之上刮起了暴热的风, 击打它,使它分成七条溪流, 人穿鞋便可渡过。


必有一条大道, 为百姓中从亚述逃脱生还的余民而开, 如当日为以色列从埃及上来一样。


耶和华救赎的民必归回, 歌唱来到锡安; 永远的快乐必归到他们头上, 他们必得着欢喜快乐, 忧伤叹息尽都逃避。


在那里必有一条大道, 就是一条路,称为圣路。 污秽的人不得经过, 是专为走路的人预备的, 愚昧的人也不会迷路。


在那里没有狮子, 猛兽也不经过; 在那里它们未现踪迹, 只有救赎的民在那里行走。


我要使大小山冈变为荒芜, 使其上的花草都枯干; 我要使江河变为沙洲, 使水池尽都干涸。


那在沧海中开道, 在大水中开路, 使战车、马匹、军兵、勇士一同出来, 使他们仆倒,不再起来, 使他们灭没,好像熄灭之灯火的耶和华如此说:


我来的时候,为何没有人呢? 我呼唤的时候,为何无人回应呢? 我的膀臂岂是过短、不能救赎吗? 我岂无拯救之力吗? 看哪,我一斥责,海就干了; 我使江河变为旷野, 其中的鱼因无水腥臭,干渴而死。


人称他们为“圣民”,为“耶和华救赎的民”, 你也必称为“受眷顾的”,为“不被撇弃的城”。


他们在一切苦难当中, 他也同受苦难, 并且他面前的使者拯救他们。 他以慈爱和怜悯救赎他们, 在古时的日子时常抱他们,背他们。


我要显奇事给他们看, 好像出埃及地的时候一样。


耶和华必经过苦海,击打海浪。 尼罗河的深处全都枯干, 亚述的骄傲必降卑, 埃及的权杖必除去。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo