Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




马可福音 14:32 - 中文标准译本

32 他们来到一个名叫客西马尼的地方。耶稣对他的门徒们说:“我祷告的时候,你们坐在这里。”

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

32 他们到了客西马尼,耶稣对门徒说:“你们坐在这里,我要去祷告。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

32 他们来到一个地方,名叫客西马尼。耶稣对门徒说:“你们坐在这里,我去祷告。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

32 他们来到一个地方,名叫客西马尼。耶稣对门徒说:「你们坐在这里,等我祷告。」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

32 他们来到一个地方,名叫客西马尼。耶稣对门徒说:「你们坐在这里,等我祷告。」

Tazama sura Nakili

新译本

32 他们来到一个地方,名叫客西马尼;耶稣对门徒说:“你们坐在这里,我去祷告。”

Tazama sura Nakili




马可福音 14:32
10 Marejeleo ya Msalaba  

他们用控告来回报我的爱, 但我不断地祷告。


彼得却坚决地说:“就算我必须与你同死,我也绝不会不认你。”所有的门徒也都这么说。


他说:“阿爸!父啊!在你,没有不可能的事,请把这杯从我这里拿走吧!但不要照我的意愿,而要照你的意愿。”


耶稣又去祷告,说了同样的话。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo