Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




路得记 4:8 - 中文标准译本

8 那个有赎回权的近亲对波阿斯说:“你买下那块田吧!”于是他就脱下了鞋子。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

8 那位至亲对波阿斯说:“你自己买吧!”他就把鞋脱了下来。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

8 那至亲对波阿斯说:“你自己买吧!”于是把鞋脱了下来。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

8 那人对波阿斯说:「你自己买吧!」于是将鞋脱下来了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

8 那人对波阿斯说:「你自己买吧!」于是将鞋脱下来了。

Tazama sura Nakili

新译本

8 那有买赎权的近亲对波阿斯说:“你自己买下来吧。”就把鞋脱下来。

Tazama sura Nakili




路得记 4:8
3 Marejeleo ya Msalaba  

那人兄弟的妻子就要从长老们眼前过去,到他那里脱掉他脚上的鞋子,然后往他脸上吐唾沫,声明说:“不给自己兄弟家立后的人,就要被如此对待!”


从前在以色列中,确立任何有关赎回权或有关替换权的事,就要这样做:一方要脱下鞋子交给另一方。这是以色列中作见证的方式。


接着波阿斯对长老们和全体民众说:“今天你们都是见证人:所有属于以利米勒的、所有属于基连和玛伦的,我都从娜娥米的手中买下了;


Tufuate:

Matangazo


Matangazo