Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




诗篇 88:10 - 中文标准译本

10 难道你要为死人行奇妙的事吗? 难道阴魂会起来称谢你吗?细拉

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

10 你要行神迹给死人看吗? 死人会起来赞美你吗?(细拉)

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 你岂要行奇事给死人看吗? 阴魂还能起来称谢你吗?(细拉)

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 你岂要行奇事给死人看吗? 难道阴魂还能起来称赞你吗? (细拉)

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

10 你岂要行奇事给死人看吗? 难道阴魂还能起来称赞你吗? (细拉)

Tazama sura Nakili

新译本

10 你要为死人行奇事吗? 阴魂会起来称谢你吗?

Tazama sura Nakili




诗篇 88:10
13 Marejeleo ya Msalaba  

死人不能赞美耶和华, 所有下到寂静之地的都不能。


我必不至于死,却要存活, 并要述说耶和华的作为。


我向你伸开双手, 我的灵魂渴望你, 如同干旱之地盼望雨水。细拉


“我死亡下到阴坑,有什么好处呢? 难道尘土会称谢你,宣告你的信实吗?


因为在死地没有人记念你, 在阴间有谁会称谢你呢?


主啊,求你恩待我, 因为我终日向你呼求!


属你的死人必活过来, 他们的尸体必起来; 住在尘土里的啊,当醒来欢呼! 因为你的甘露像天光的甘露, 地要交出阴魂。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo