Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




诗篇 74:10 - 中文标准译本

10 神哪,敌人的辱骂要到什么时候呢? 仇敌要永久藐视你的名吗?

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

10 上帝啊, 仇敌嘲笑你的名要到何时呢? 他们要永无休止地辱骂你吗?

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 上帝啊,敌人辱骂要到几时呢? 仇敌藐视你的名要到永远吗?

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 上帝啊,敌人辱骂要到几时呢? 仇敌亵渎你的名要到永远吗?

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

10 神啊,敌人辱骂要到几时呢? 仇敌亵渎你的名要到永远吗?

Tazama sura Nakili

新译本

10 神啊!敌人辱骂你要到几时呢? 仇敌亵慢你的名要到永远吗?

Tazama sura Nakili




诗篇 74:10
10 Marejeleo ya Msalaba  

这是因辱骂者和亵渎者的声音, 是因仇敌和报复者的缘故。


耶和华啊!求你转回, 搭救我的灵魂; 求你因你慈爱的缘故拯救我;


主啊,求你把我们邻国对你的羞辱, 七倍归回到他们身上!


耶和华啊,这要到什么时候呢? 你要永久隐藏自己吗? 你的烈怒要像烈火那样继续燃烧吗?


你辱骂谁、亵渎谁呢? 你扬起声音、高举眼目是针对谁呢? 是针对以色列的圣者!


其中一位对那身穿细麻衣、在河水之上的人说:“这些奇妙之事的结局要到什么时候呢?”


他们大声呼喊说:“神圣、真实的主啊!你不施行审判,不为我们的血向住在地上的人讨回公道,还要多久呢?”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo