Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




诗篇 37:14 - 中文标准译本

14 恶人已经拔出刀剑,拉开了弓, 要使困苦人和贫穷人倒下, 要杀戮行为正直的人。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

14 恶人拔剑张弓要消灭穷苦人, 杀戮正直人,

Tazama sura Nakili

和合本修订版

14 恶人刀已出鞘,弓已上弦, 要砍倒困苦贫穷的人, 要杀害行为正直的人。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

14 恶人已经弓上弦,刀出鞘, 要打倒困苦穷乏的人, 要杀害行动正直的人。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

14 恶人已经弓上弦,刀出鞘, 要打倒困苦穷乏的人, 要杀害行动正直的人。

Tazama sura Nakili

新译本

14 恶人已经拔出刀来,拉开了弓, 要打倒困苦和贫穷的人, 杀害行为正直的人。

Tazama sura Nakili




诗篇 37:14
15 Marejeleo ya Msalaba  

他的妻子细利斯和他所有的朋友就对他说:“你让人做一个高五十肘的木架,明天早晨请王吩咐人把末迪凯挂在其上;然后你就欢喜地与王一同去赴宴席吧!”这事在哈曼面前显为好,他就让人做了一个木架。


看哪,恶人拉开弓, 在弦上备好箭, 要在幽暗中射那心里正直的人!


我全身的骨头都要说: “耶和华啊,谁能像你呢? 你解救困苦人脱离那些比他强大的; 解救困苦人和贫穷人脱离那些抢夺他的。”


那流人血的,恨恶纯全人, 并寻索正直人的性命。


不义的人,为义人所憎恶; 行事正直的,为恶人所憎恶。


你眼目纯净, 见不得邪恶,看不得奸恶。 可你为什么看着诡诈的人不管呢? 为什么恶人吞灭比自己公义的人, 你却保持缄默呢?


这时候,彼得清醒过来,说:“现在我确实知道主派了他的天使来,救我脱离希律的手和犹太民众所期待的一切事。”


主的一位天使立刻击打希律,因为他没有把荣耀归给神。他被虫咬蚀,就断了气。


有哪一位先知,你们的祖先不逼迫呢?他们杀了那些预言那义者要来的先知,现在你们又成为那义者的出卖者和凶手了。


不要像该隐,他属于那恶者,杀了自己的弟弟。他为什么杀弟弟呢?因为他自己的行为是恶的,而他弟弟的行为是义的。


我父啊,请看!看看你外袍的衣摆就在我手中!我割下了你外袍的衣摆,却没有杀你。你要知道,也要看见我的手中没有恶行或叛逆。尽管你在猎取我的性命,我却没有得罪你。


他对大卫说:“你比我公义,因为你以善待我,我却以恶待你。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo