Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




罗马书 6:5 - 中文标准译本

5 就是说,如果我们在基督死的样式上与他联合,也将要在他复活的形式上与他联合。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

5 我们如果已经在基督的死亡上与祂联合,也必在祂的复活上与祂联合。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

5 我们若与他合一,经历与他一样的死,也将经历与他一样的复活。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

5 我们若在他死的形状上与他联合,也要在他复活的形状上与他联合;

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

5 我们若在他死的形状上与他联合,也要在他复活的形状上与他联合;

Tazama sura Nakili

新译本

5 我们若在他死的样式上与他联合,也要在他复活的样式上与他联合。

Tazama sura Nakili




罗马书 6:5
12 Marejeleo ya Msalaba  

他们被栽种在耶和华的殿中, 在我们神的院宇中茂盛。


他翻松园地,清除石头, 栽种了上好的葡萄树, 并在园中建造了一座守望楼, 又开凿了一个榨酒池。 他指望结出好葡萄, 却结出了野葡萄。


耶稣回答说:“凡不是我天父所栽种的,都将被连根拔起。


我确确实实地告诉你们:一粒麦子如果不落在地里死去,它仍然是一粒;如果死了,就结出很多子粒来。


我们身上总是带着耶稣的死,好让耶稣的生命也在我们身上显明出来。


你们既然在洗礼中与基督一同被埋葬,也就在洗礼中与基督一同复活了,这是藉着相信使基督从死人中复活之神的作为。


所以,你们如果已经与基督一同复活了,就应当寻求上面的事;在那里,基督坐在神的右边。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo