Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




约翰福音 19:7 - 中文标准译本

7 那些犹太人回答:“我们有律法,按照这律法,他是应该死的,因为他把自己当做神的儿子。”

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

7 犹太人回答说:“我们有律法,按照那律法,祂理当被处死,因为祂自称是上帝的儿子。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

7 犹太人回答他:“我们有律法,按照律法,他是该死的,因为他自以为是上帝的儿子。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

7 犹太人回答说:「我们有律法,按那律法,他是该死的,因他以自己为上帝的儿子。」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

7 犹太人回答说:「我们有律法,按那律法,他是该死的,因他以自己为 神的儿子。」

Tazama sura Nakili

新译本

7 犹太人回答:“我们有律法,根据那律法,他是该死的,因为他自命为 神的儿子。”

Tazama sura Nakili




约翰福音 19:7
14 Marejeleo ya Msalaba  

他诚然担当了我们的忧患, 背负了我们的痛苦; 我们却认为他受责罚,被神责打、苦待了。


亵渎耶和华之名的人,必须被处死,全体会众必须用石头砸死他。无论是外人还是本族人,他亵渎圣名,就要被处死。


站在耶稣对面的百夫长,看见他这样断了气,就说:“这个人真是神的儿子!”


彼拉多一听这话,就更加惧怕了,


为此,那些犹太人更想要杀他,因为他不仅干犯了安息日,还称神是他的父,把自己当做与神同等的。


说:“他煽动人不按律法敬拜神。”


照着圣洁的灵说,藉着从死人中复活,他被显明是神大能的儿子。


但如果有先知擅自奉我的名,说我没有吩咐他说的话,或者奉别神的名说话,那先知必须被处死。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo