Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




箴言 7:10 - 中文标准译本

10 看哪,有一个女人来迎接他! 她打扮得像妓女,心存诡诈;

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

10 看啊!一个妓女打扮、 心术不正的女子出来迎接他。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 看哪,有一个女子来迎接他, 是妓女的打扮,有诡诈的心思。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 看哪,有一个妇人来迎接他, 是妓女的打扮,有诡诈的心思。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

10 看哪,有一个妇人来迎接他, 是妓女的打扮,有诡诈的心思。

Tazama sura Nakili

新译本

10 看哪!有一个妇人来迎接他, 是妓女的打扮,心存诡诈。

Tazama sura Nakili




箴言 7:10
11 Marejeleo ya Msalaba  

在耶和华神所造的田野各样活物中,蛇是最狡猾的。它对女人说:“难道神真说过,你们不可吃这园子中任何树上的果实吗?”


约兰看见耶户,就说:“耶户,平安吗?” 耶户回答说:“你母亲耶洗别的淫行和法术如此泛滥,怎么会有平安呢?”


耶户来到耶斯列,耶洗别听说了,就画眉梳头,从窗户俯看。


她甚至像强盗那样埋伏, 使背信的男人增多。


“被遗忘的妓女啊, 拿起竖琴,走遍全城吧! 要弹得妙、唱得多, 好使人再记起你!”


照样,我也希望女人衣着端庄,以廉耻和自制来装饰自己;不以编发、金饰、珍珠或极其贵重的衣裳来装饰自己,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo