Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




申命记 2:12 - 中文标准译本

12 从前何利人也住在西珥,但以扫的子孙赶出他们,把他们从自己面前除灭了,然后取代他们住下来,就像以色列在耶和华赐给他们的产业之地上所做的那样。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

12 以前,何利人也住在西珥,但以扫的子孙消灭了他们,占领了他们的土地,住在那里,正如后来以色列人占领了耶和华赐给他们的土地。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

12 从前,何利人也住在西珥,但以扫的子孙把他们除灭,占领了他们的地,接续他们在那里居住,如同以色列在耶和华赐给他们为业之地所做的一样。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

12 先前,何利人也住在西珥,但以扫的子孙将他们除灭,得了他们的地,接着居住,就如以色列在耶和华赐给他为业之地所行的一样。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

12 先前,何利人也住在西珥,但以扫的子孙将他们除灭,得了他们的地,接着居住,就如以色列在耶和华赐给他为业之地所行的一样。

Tazama sura Nakili




申命记 2:12
8 Marejeleo ya Msalaba  

在何利人的西珥山击败了何利人,一直打到靠近旷野的伊勒-帕兰。


“现在你们起身,越过撒烈溪谷。”我们就越过了撒烈溪谷;


就像耶和华为住在西珥的以扫子孙所做的那样——他把何利人从以扫子孙面前除灭了,以扫子孙赶出他们,然后取代他们住下来,直到今天。


那时西宏出来,他和他的全军在雅哈兹迎战我们。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo