Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




民数记 24:13 - 中文标准译本

13 即使巴勒把他满屋的金银给我,我也不能违背耶和华的吩咐,凭自己的心意做好做歹。耶和华说什么,我就说什么。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

13 就是你把满屋的金银都给我,我也不能违背耶和华的命令、凭自己的意思行事——无论好事坏事。我只能说耶和华让我说的话。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

13 ‘巴勒就是把他满屋的金银给我,我也不能违背耶和华的指示,随自己的心意做好做歹。耶和华说什么,我就说什么。’

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

13 『巴勒就是将他满屋的金银给我,我也不得越过耶和华的命,凭自己的心意行好行歹。耶和华说什么,我就要说什么』?」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

13 『巴勒就是将他满屋的金银给我,我也不得越过耶和华的命,凭自己的心意行好行歹。耶和华说什么,我就要说什么』?」

Tazama sura Nakili

新译本

13 ‘就算巴勒把满屋的金银给我,我也不能越过耶和华的命令,随自己的心意行好行歹’吗?耶和华说甚么,我就说甚么。

Tazama sura Nakili




民数记 24:13
6 Marejeleo ya Msalaba  

但神人对王说:“就算你把你宫殿的一半赐给我,我也不跟你一起回去,不在这地方吃饭喝水。


但米该亚说:“我指着耶和华的永生起誓:耶和华对我说什么,我就说什么。”


摩西说:“藉着这事,你们必知道,是耶和华派遣了我来做这一切工作,而不是我在凭自己的心意做事。


巴兰回答巴勒的臣仆,说:“即使巴勒把他满屋的金银都给我,我也不能违背我的神耶和华的吩咐,无论做小事还是大事。


夜间,神临到巴兰对他说:“既然这些人来邀请你,你就起来跟着他们去吧,只是你要做我吩咐你的事。”


巴兰对他们说:“你们今晚在这里过夜吧。我将照着耶和华吩咐我的,回复你们。”于是摩押的首领们就住在巴兰那里。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo