Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




民数记 15:9 - 中文标准译本

9 都要与公牛一起献上十分之三伊法细面粉为素祭,用半欣油调和。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

9 就要将三公斤细面粉调上两升油作素祭和公牛一同献上,

Tazama sura Nakili

和合本修订版

9 就要把十分之三伊法细面和半欣油调和作素祭,和公牛一同献上,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

9 就要把细面伊法十分之三,并油半欣,调和作素祭,和公牛一同献上,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

9 就要把细面伊法十分之三,并油半欣,调和作素祭,和公牛一同献上,

Tazama sura Nakili

新译本

9 就要把三公斤细面,用两公升油调和作素祭,和公牛犊一同献上;

Tazama sura Nakili




民数记 15:9
18 Marejeleo ya Msalaba  

欧珥楠对大卫说:“只管拿去用,我主我王看怎样好就怎样做吧!看,我还送上牛作燔祭,打谷器具作木柴,小麦作素祭;这一切我都送给王。”


素祭和酒祭从耶和华的殿中断绝了, 事奉耶和华的祭司们都悲恸。


谁知道他不会回转、改变心意、 在他后面留下祝福——献给耶和华你们神的素祭和酒祭?


“第八天,他要带来两只无瑕疵的公羊羔,一只无瑕疵的一岁母羊羔,以及十分之三伊法调了油的素祭细面粉,还有一罗格油。


“这是素祭的条例:亚伦的子孙要在祭坛前在耶和华面前献上素祭。


以上是燔祭、素祭、赎罪祭、赎愆祭、圣职祭和平安祭的条例,


还要献上半欣的酒为酒祭,作为馨香的火祭献给耶和华。


“当你预备一头公牛作燔祭或别的祭物献给耶和华,无论是为了还特殊的愿或是作平安祭,


为每一头公牛,献上十分之三伊法调了油的细面粉作素祭;为每一只公绵羊,献上十分之二伊法调了油的细面粉作素祭;


还有同献的酒祭,每头公牛要二分之一欣酒,每只公绵羊要三分之一欣酒,每只羊羔要四分之一欣酒。这是一年之中每个月都要献上的新月燔祭。


你们要在新月燔祭和同献的素祭、常献的燔祭和同献的素祭,以及照着法规同献的酒祭以外,把这些作为馨香的火祭献给耶和华。


她给孩子断奶之后,就带他一同上去,还带着一头三岁的公牛、一斗面粉和一皮袋酒。哈娜把儿子带到了示罗耶和华的殿那里,那时孩子还幼小。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo