撒母耳记下 5:20 - 中文标准译本20 于是大卫来到巴力批拉津,大卫在那里击败了他们,他说:“耶和华在我面前冲溃我的仇敌,如同洪水冲破堤岸。”因此他给那地方起名为巴力批拉津。 Tazama sura圣经当代译本修订版20 大卫前往巴力·毗拉心,在那里打败了他们。他说:“耶和华像洪水决堤一样为我冲垮了仇敌。”因此那地方叫巴力·毗拉心。 Tazama sura和合本修订版20 大卫来到巴力.毗拉心,在那里击败了非利士人。他说:“耶和华在我面前冲破敌人,如水冲破一样。”因此他称那地方为巴力.毗拉心。 Tazama sura新标点和合本 上帝版20 大卫来到巴力·毗拉心,在那里击杀非利士人,说:「耶和华在我面前冲破敌人,如同水冲去一般。」因此称那地方为巴力·毗拉心。 Tazama sura新标点和合本 - 神版20 大卫来到巴力‧毗拉心,在那里击杀非利士人,说:「耶和华在我面前冲破敌人,如同水冲去一般。」因此称那地方为巴力‧毗拉心。 Tazama sura新译本20 于是大卫来到巴力.毘拉心,在那里击败了非利士人,说:“耶和华在我面前冲破我的敌人,好象洪水冲破堤岸一般。”因此他给那地方起名叫巴力.毘拉心。 Tazama sura |