Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




哥林多前书 14:22 - 中文标准译本

22 这样,说殊言不是给信的人做为标记,而是给不信的人;但做先知传道不是给不信的人做为标记,而是给信的人。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

22 由此可见,讲方言不是显给信徒的标记,而是显给非信徒的标记;但先知讲道是显给信徒的标记,不是显给非信徒的标记。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

22 这样看来,说方言不是为信的人作标记,而是为不信的人;作先知讲道不是为不信的人作标记,而是为信的人。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

22 这样看来,说方言不是为信的人作证据,乃是为不信的人;作先知讲道不是为不信的人作证据,乃是为信的人。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

22 这样看来,说方言不是为信的人作证据,乃是为不信的人;作先知讲道不是为不信的人作证据,乃是为信的人。

Tazama sura Nakili

新译本

22 可见说方言不是要给信主的人作记号,而是要给未信的人;讲道不是要给未信的人,而是要给信主的人作记号。

Tazama sura Nakili




哥林多前书 14:22
6 Marejeleo ya Msalaba  

这些神迹将伴随着信的人:他们将奉我的名驱赶鬼魔;说各种新的语言;


那么,这奴仆的主人就要在意想不到的日子、在他不知道的时刻回来,并且会严厉惩罚他,使他与那些不信的人有同样的下场。


你们要追求爱,也要渴慕属灵的事,但更要渴慕做先知传道。


我们也知道,律法的设立不是为义人,而是为那些不法的和不服的、不敬神的和犯罪的、不圣洁的和亵渎神的、殴打父母的、杀人的、


Tufuate:

Matangazo


Matangazo