Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




列王纪下 8:29 - 中文标准译本

29 约兰王就回去,在耶斯列疗伤,因为他在拉玛与亚兰王哈薛交战时被亚兰人打伤了。犹大王约兰的儿子亚哈谢就下去,到耶斯列看望亚哈的儿子约兰,因为他受了伤。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

29 便回到耶斯列养伤。约兰的儿子犹大王亚哈谢下到耶斯列探望他,因为他病了。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

29 约兰王回到耶斯列,医治在拉末与亚兰王哈薛打仗时,被亚兰人击打所受的伤。约兰的儿子犹大王亚哈谢因为亚哈的儿子约兰病了,就下到耶斯列看望他。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

29 约兰王回到耶斯列,医治在拉末与亚兰王哈薛打仗的时候所受的伤。犹大王约兰的儿子亚哈谢因为亚哈的儿子约兰病了,就下到耶斯列看望他。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

29 约兰王回到耶斯列,医治在拉末与亚兰王哈薛打仗的时候所受的伤。犹大王约兰的儿子亚哈谢因为亚哈的儿子约兰病了,就下到耶斯列看望他。

Tazama sura Nakili

新译本

29 约兰于是回去,到耶斯列治伤,就是当他攻打亚兰王哈薛时,亚兰人在拉末击伤他的。犹大王约兰的儿子亚哈谢因为亚哈的儿子约兰病了,所以下到耶斯列去探望他。

Tazama sura Nakili




列王纪下 8:29
8 Marejeleo ya Msalaba  

那时,有人随意拉弓,射入以色列王铠甲的接缝之间。王对驾战车的说:“你调转过来,把我从阵中带出去!我受了重伤。”


耶户遇见了犹大王亚哈谢的族兄弟们。他问:“你们是谁?” 他们回答:“我们是亚哈谢的族兄弟,下来要向王的家人和太后的家人问安。”


亚哈谢随同亚哈的儿子约兰前往拉末-基列,与亚兰王哈薛争战;亚兰人打伤了约兰。


先知以利沙叫来先知团契的一个门徒,对他说:“你束上腰,手中拿着这瓶膏油,到拉末-基列去。


这样,宁示的孙子、约沙法的儿子耶户密谋反叛了约兰。当时约兰和全体以色列人正驻守在拉末-基列,抵抗亚兰王哈薛。


他们的地界是到耶斯列,包括了基苏律,书念,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo