Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




列王纪上 8:2 - 中文标准译本

2 于是以色列众人在以塔宁月,就是在七月的节期时,都聚集到所罗门王那里。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

2 在以他念月,即七月住棚节的时候,以色列人都聚集到所罗门王那里。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

2 以他念月,就是七月,在节期时,所有的以色列人都聚集到所罗门王那里。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

2 以他念月,就是七月,在节前,以色列人都聚集到所罗门王那里。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

2 以他念月,就是七月,在节前,以色列人都聚集到所罗门王那里。

Tazama sura Nakili

新译本

2 于是,在以他念月,就是七月,在守节期的时候,以色列众人都聚集到所罗门王那里。

Tazama sura Nakili




列王纪上 8:2
12 Marejeleo ya Msalaba  

耶罗波安设定八月十五日为节期,就像在犹大的节期一样;他亲自上祭坛去献祭。他在伯特利也如此做,向他铸造的公牛犊献祭,并且在伯特利他建造的高所设立祭司。


那时,所罗门和全体以色列人,就是从哈马隘口直到埃及河来的极多的会众,一起在耶和华我们的神面前守了七天的节期,加上七天,共十四天。


于是以色列众人在七月的节期时,都聚集到王那里。


“你要吩咐以色列子民:到七月的十五日,要向耶和华守七天的住棚节。


犹太人的住棚节快到了,


节期的最后一天,也是最盛大的日子,耶稣站起来呼喊说:“如果有人渴了,就到我这里来喝吧!


当你从打谷场和榨酒池收取了出产以后,你要守七天住棚节。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo