Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




出埃及记 28:7 - 中文标准译本

7 以弗得要有两条肩带与它的两端相连,使之相连在一起。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

7 要在以弗得两边用两条肩带缝合起来。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

7 以弗得当有两条肩带,接上两端,使它相连。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

7 以弗得当有两条肩带,接上两头,使它相连。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

7 以弗得当有两条肩带,接上两头,使它相连。

Tazama sura Nakili

新译本

7 以弗得要有两条肩带,连接着两端,好使它相连在一起。

Tazama sura Nakili




出埃及记 28:7
5 Marejeleo ya Msalaba  

把两条链子的另两端接在两个槽上,连在以弗得前面的肩带上。


“他们要用金色、蓝色、紫色、朱红色线和细麻捻线,以精巧的工艺做以弗得;


以弗得上的精巧织带,要与以弗得的做法一样,都从同样的材料——金色、蓝色、紫色、朱红色线和细麻捻线织出。


把两条链子的另两端接在两个槽上,把它们连在以弗得前面的肩带上。


又为以弗得做了两条相连的肩带,与它的两端相连。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo