Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




出埃及记 28:20 - 中文标准译本

20 第四行是黄水晶、红玛瑙、碧玉。 这些都要镶嵌在各自的金槽中。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

20 第四行是水苍玉、红玛瑙和碧玉。这些宝石都要镶在金框上。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

20 第四行是水苍玉、红玛瑙、碧玉。这些都要镶在金槽中。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

20 第四行是水苍玉、红玛瑙、碧玉。这都要镶在金槽中。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

20 第四行是水苍玉、红玛瑙、碧玉。这都要镶在金槽中。

Tazama sura Nakili

新译本

20 第四行是水苍玉、红玛瑙、碧玉。这些宝石都是镶在金槽里。

Tazama sura Nakili




出埃及记 28:20
9 Marejeleo ya Msalaba  

第三行是红锆石、白玛瑙、紫晶,


这些宝石都要按着以色列儿子们的名字,十二块都按着他们的名字,像雕刻印章那样,按着各自的名字,代表十二个支派。


他的身体如黄水晶,面貌如闪电的样子,眼睛如燃烧的火把,膀臂和脚如磨亮闪耀的铜;他说话的声音如众人发出的声音。


这城有神的荣耀,她的光辉仿佛极贵重的宝石,如同碧玉,清澈如水晶。


坐着的那一位,看起来仿佛碧玉和红宝石;又有一道彩虹围着宝座,看起来仿佛绿宝石。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo