Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Joel 1:4 - Versão Católica com cabeçalhos

4 Aquilo que o gafanhoto cortador deixou, o gafanhoto destruidor comeu; aquilo que o destruidor deixou, o gafanhoto saltador comeu; aquilo que o saltador deixou, o gafanhoto descascador comeu.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

4 O que deixou o gafanhoto cortador, comeu-o o gafanhoto migrador; o que deixou o migrador, comeu-o o gafanhoto devorador; o que deixou o devorador, comeu-o o gafanhoto destruidor.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

4 O que ficou da lagarta, o comeu o gafanhoto, e o que ficou do gafanhoto, o comeu a locusta, e o que ficou da locusta, o comeu o pulgão.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

4 O que ficou da lagarta, o comeu o gafanhoto, e o que ficou do gafanhoto, o comeu a locusta, e o que ficou da locusta, o comeu o pulgão.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

4 O que a locusta cortadora deixou, a voadora o comeu; e o que a voadora deixou, a devoradora o comeu; e o que a devoradora deixou, a destruidora o comeu.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

4 O que deixou o gafanhoto cortador, comeu-o o gafanhoto migrador; o que deixou o migrador, comeu-o o gafanhoto devorador; o que deixou o devorador, comeu-o o gafanhoto destruidor.

Tazama sura Nakili




Joel 1:4
19 Marejeleo ya Msalaba  

Quando o país sofrer fome, peste, mela e ferrugem; quando vierem gafanhotos e pulgões; quando o inimigo deste povo cercar uma de suas cidades; quando acontecer alguma calamidade ou epidemia;


Quando o país sofrer fome, peste, mela e ferrugem; quando vierem gafanhotos e pulgões; quando o inimigo deste povo cercar alguma de suas cidades; quando houver qualquer calamidade ou epidemia;


Quando eu fechar o céu e não cair chuva; quando eu ordenar aos gafanhotos que devorem o país; quando eu mandar a peste contra o meu povo,


Ordenou e vieram os gafanhotos, inumeráveis saltadores,


Quando entregou às larvas suas colheitas, e seu trabalho aos gafanhotos.


Se você não deixar meu povo partir, amanhã mandarei gafanhotos sobre o seu território.


Eles cobrirão a superfície da terra, e não se poderá mais ver o chão. Comerão todo o resto que não foi atingido pela chuva de pedras e todas as árvores que crescem no campo.


Ajuntam-se os teus despojos como se amontoam insetos, como bandos de gafanhotos se avança sobre eles.


Javé dos exércitos jura por sua própria vida: ""Eu vou enchê-la de homens como gafanhotos, e eles cantarão vitória sobre você"".


Ergam a bandeira no mundo, toquem a trombeta entre as nações, convocando para a guerra santa. Convoquem contra ela os reinos de Ararat, Meni e Asquenez; nomeiem contra ela um general, que os cavalos avancem como gafanhotos espinhosos.


Estou compensando os anos que foram devorados pelo gafanhoto, o saltador, o descascador, o cortador, o meu poderoso exército que um dia mandei contra vocês.


Com o carvão e a ferrugem do trigo eu castiguei vocês; sequei suas hortas e vinhedos e o gafanhoto comeu suas figueiras e oliveiras. Mas nem assim mesmo vocês voltaram para mim! Oráculo de Javé.


Gafanhotos, fogo e um fio de prumo Isto me mostrou o Senhor Javé: Apareceu uma nuvem de gafanhotos pouco antes da colheita do feno, depois de cortado o feno do rei.


Acabarei com as pragas das plantações, para que elas não destruam os frutos da terra e nem devorem a vinha no campo - diz Javé dos exércitos.


Você lançará muitas sementes no campo, mas colherá pouco porque o gafanhoto as comerá.


Os insetos se apoderarão de todas as suas árvores frutíferas.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo