Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Joel 1:3 - Versão Católica com cabeçalhos

3 Contem a seus filhos tudo isto; depois eles contarão para os filhos deles, e estes irão contar para a geração seguinte.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

3 Narrai isto a vossos filhos, e vossos filhos o façam a seus filhos, e os filhos destes, à outra geração.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

3 Fazei sobre isto uma narração a vossos filhos, e vossos filhos, a seus filhos, e os filhos destes, à outra geração.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

3 Fazei sobre isto uma narração a vossos filhos, e vossos filhos, a seus filhos, e os filhos destes, à outra geração.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

3 Fazei sobre isto uma narração a vossos filhos, e vossos filhos a transmitam a seus filhos, e os filhos destes à geração seguinte.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

3 Narrai isto a vossos filhos, e vossos filhos o façam a seus filhos, e os filhos destes, à outra geração.

Tazama sura Nakili




Joel 1:3
10 Marejeleo ya Msalaba  

Uma geração apregoa tuas obras para a outra, proclamando as tuas façanhas.


Cântico dos descendentes de Coré. Para o diretor do coro. Do mestre de canto. Dos filhos de Coré. Poema. Ó Deus, nós ouvimos com nossos próprios ouvidos; nossos pais nos contaram a obra que realizaste em seus dias, nos dias de o


Agora que estou velho e de cabelos brancos, não me abandones, ó Deus, até que eu descreva o teu braço à geração futura,


Amanhã, quando seu filho lhe perguntar: Que significa isso? você lhe responderá: Com mão forte Javé nos tirou do Egito, da casa da servidão.


A minha amargura se transformou em paz, quando arrancaste a minha vida da tumba vazia e voltaste as costas para todos os meus pecados.


Você as inculcará em seus filhos, e delas falará sentado em sua casa e andando em seu caminho, estando deitado e de pé.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo