Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




Mat. 3:3 - Tampulma

3 Koosa witiina naa ba fun yir Azaaya funɛ sɔbi Jɔn wɛ a li Koosa sɛm tɔn ti ni saha digi. O fun ŋɔ, “Nandigi la mɔɔli nyabaan ni a ŋɔ, ya kunyana wau. Maa saksi ka o zi wa. Ma kɔɔri o nyinbaan o wer.”

Tazama sura Nakili




Mat. 3:3
8 Marejeleo ya Msalaba  

O zi wa nyɛn nyabaan niu a mɔɔli. Ba zi nu o tau ka o ŋɔ, ya kunyana wau. Maa saksi ka o zi wa. Ma kɔɔri o nyinbaan o weri.” Chene Azaaya fun sɔbi a li Koosa sɛm tɔn ti ni chen, chen funɛ ya.


Saha digi Koosa funɛ kpa o kpok a du o witiina Ɛlaija ni a nyɛ o ya o nitumi. Jɔn gbanko zi wa ya Koosa nitumi a chi un. O zi wa kpa bisa awa ba nyamau ba naa waligɛ dɔŋ ni a lagmi. Ba naa vɛ tiŋ Koosa nyinbaan, o zi wa nyɛ ba bur wau a wa tum tum were. O zi wa saksi Koosa narau ba la un.”


Doone Zɛkaraya fun ŋɔ, “Mu be, hin la zi ya Koosa zen witiina. Hin la zi te naa Koosa ŋɔ di o kaa tumu chen suwachak a saksi o nyinbaan a nyɛ un.


Jɔn fun ŋɔ ba, “Mu zi ŋɔ ma chenani mu duu. Koosa witiina Azaaya funɛ sɔbiu a li Koosa sɛm tɔn ti ni saha digi a ŋɔ di Koosa ŋɔ, ‘Mu nitumi nyɛn nyabaan ni a mɔɔli. Ba zi nu o tau ka o ŋɔ, ya kunyana wau. Maa kɔɔri o nyinbaan o weru.’ ”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo