Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




Matiu 19:21 - Sudest

21 Jisas i dagewe, iŋa, “Thoŋgo nuwaniya u rumwaru moli, u wa vo vakuneŋaŋgiya len bigibigina, u giya manina weŋgiya mbinyembinyeŋgu; amba ne u vwenyevwenye e buruburu, na u mena u ghambuŋgo.”

Tazama sura Nakili




Matiu 19:21
31 Marejeleo ya Msalaba  

Amba Jisas i dage weŋgiya gharaghambu, iŋa, “Thoŋgo thela nuwaiya i ghambuŋgo, tembe ghamberegha i botewo iya nuwaeko nuwaiya i vakatha na i wovaira ghakros na i wo na i ghambuŋgo.


Amalama i dagewe, “Mbaroŋgike wolaghɨye thiyake kaero ya ghambuvaoŋgi. Budakai mbowo i kwarava e ghino?”


Mbaŋa i loŋweya utuko iyako, i wa weiye le nuwatharɨ laghɨye, kaiwae le gogomwau i laghɨye moli.


Jisas i dage weŋgi iŋa, “Ya dage emunjoru e ghemi ne e yambane togha, mbaŋa Lolo Nariye ne i yaku ele ghamba yaku vwenyevwenye ghemi woraghambu themiyaworo na themighewona, ne hu yaku e ghamba yaku theyaworo na theghewo na hu mbaroŋgiya uu theyaworo na theghewo Isirel e tɨne.


I dage weŋgi iŋa, “Hu mena hu ghambuŋgo na ya vavaghareŋga ghemi gharɨgharɨ ghanjirakosi.”


Ghemi ghamithanavuna wolaghɨye i thovuye ŋgoreiya Ramami e buruburu ghathanavu i thovuye moli.”


Jisas i gonjoghawe, “U ghambuŋgo. Ramaremare tembe thɨ bekuŋgiya lenji ramaremare.”


Jisas i iteta ghembako iyako na ma ve loŋgaloŋga amba i vaidiya amala regha idae Matiu; iye takis gharamban, ina ele ghamba kaiwo. I dagewe, “U ghambuŋgo.” Matiu i yondovirɨ na i ghambu.


Jisas i vonjimbughathɨ na gharewe, amba iŋa, “Ma bigi regha eŋge ne u vakatha. U wa na vo vakuneŋaŋgiya len bigibigina wolaghɨye na u giya manina weŋgiya mbinyembinyeŋgu. Amba ne u vwenyevwenye e buruburu, amba u njoghama na u ghambuŋgo.”


I loŋgaghao na i vaidiya Livai, Alipiyos nariye, i yaku e takis ghaopis, na i dagewe iŋa, “U ghambuŋgo.” Livai i yondovirɨ na i ghambu.


Amba Jisas i kula vathavathaŋgiya wabwiko laghɨye weiyaŋgiya gharaghambu na i dage weŋgi iŋa, “Thoŋgo thela nuwaiya i ghambuŋgo, tembe ghamberegha i botewo iya nuwaeko nuwaiya i vakatha na i wovaira ghakros na i wo, amba i ghambuŋgo othembe vuyowo o mare.


Hu vakuneŋa lemi bigibigina wolaghɨye na hu giya manina weŋgiya mbinyembinyeŋgu. Hu mbanɨŋgiya vethe nasiye iya ma valɨkaiwae ne i vwatha, na hu bigivathavatha buruburu vwenyevwenyeniye iya ma mbaŋa regha ne ikoko, kaiwae rakaivɨ mane i vɨghathɨ na yamboyambo mane thɨ ten.


Iya kaiwae thela e ghemi ma i roiteta le bigibigiko wolaghɨye inawe, iye ma valɨkaiwae woraghambu.”


Jisas mbowo i dageva weŋgi iŋa, “Hu vakaiwoŋa lemi yambaneke bigibiginiye weŋgiya gharɨgharɨ na i vawarariŋaŋgi thɨ tabo ghamune thovuthovuye. Mbala bigibigina ghanjimbaŋa iko, Loi ne i kula vathaŋga e meghabana ghembaniye e buruburu.”


Mbaŋa Jisas i loŋwe iyako, amba i dagewe iŋa, “Ma bigi regha eŋge vara vo vakatha. Vo vakuneŋa len bigibigina wolaghɨye na u giya manina weŋgiya mbinyembinyeŋgu, amba ne u wo buruburu vwenyevwenyeniye, ko amba u mena u ghambuŋgo.”


Iyake e ghereiye Jisas i raŋgi e ŋgoloko na i vaidiya takis gharamban regha idae Livai, i yaku ele ghamba kaiwo tɨne. Jisas i dagewe iŋa, “U ghambuŋgo.”


Ma ravavaona regha ne i kivwala le ravavaghare, ko iyemaeŋge ravavaona regha na regha, mbaŋa ne i vavaonaŋa kaiwoko iyako iye i tabo na ŋgoreiye le ravavaghareko.”


Amba i dage weŋgiya taulaghɨko iŋa, “Thoŋgo thela nuwaiya i ghambuŋgo, tembe ghamberegha i botewo iya nuwaeko nuwaiya i vakatha na i wovaira ghakros na i wo mbaŋa regha na regha na i ghambuŋgo.


Ghino lo sip thɨ loŋwe ghalɨŋaŋgu. Ya ghareghareŋgi na thɨ rakambeleŋgo.


Thela thoŋgo nuwaiya i kaiwo kaiwaŋgu, mbe i ghambuŋgo vara, na the valɨvaŋga ghino inaŋguwe amalaghɨniye tembe inaweva. Na loloko iya i kaiwo kaiwaŋguko Bwebwe ne i wovoreŋa idae.”


Thɨ vakuneŋaŋgiya lenji bigibigi na lenji ghamba yakuyaku na thɨ mbana modae mani na thɨ giya weya thela thoŋgo i vuyowowe.


Mbaŋa thoŋgo va thɨ vaŋguruwoŋgiya ghamune vavana e thiyo, gharemi i njaweŋgi na hu vakatha ghanjithalavu. Mbaŋa rambarombaro va thɨ mban bwagabwaga lemi bigibigi, hu warari, kaiwae hu ghareghare vwenyevwenye moli mbe ina weŋga, iya i meghabanako.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo